Friday, May 4, 2012

Theo áng mây bay

Theo áng mây bay




Chiều rơi sau những mái đồi.

Chim trời cất cánh từng đôi sum vầy.

Mình ta ngồi lặng nơi đây.

Cõi lòng tan nát theo mây hững hờ.

Về cùng vợ dại con thơ.

Nơi xa xôi ấy, đợi chờ anh nhe!

Dù cho lên núi xuống khe.

Đưa em vạn dặm anh thề cùng em.

Làm cho chân cứng đá mềm.

Gia đình đoàn tụ êm đềm một nơi. phương xa.

                        VHKT 1979- lúc ở tù trại Bình Ba.

          Trại tù Bình Ba- Bà Rịa- 1979.





"Following Patches of Cloud"



Behind hills, the sun is setting.

Couples of birds are returning to their nestings.

Now, I sit over here alone.

My broken heart follows the cloud to horizon,

Returning home with my virtuous wife and young sons.

At the distance, you wait for me please.

Although crossing mountain, or sea,

I'll take all of you to go a thousand miles willingly.

I will make my legs harder than stone.

Our family will reunite in another country.



VHKT- LA 1998


No comments:

Post a Comment